紅燭啊!
既制了,便燒着!
燒吧!燒吧!
燒破世人的夢,
燒沸世人的血——
也救出他們的靈魂,
也搗破他們的監獄!
这是闻一多名诗《红烛》中的一段。作者运用了一种修辞手法——粘连。
所谓粘连是指当甲乙两件事物并提或连续出现时,故意把只适用于甲的的词语顺势用于乙的上面。蜡烛是可以烧的,但实际上烧不了梦和血。然而在“便燒着!燒吧!燒吧!”之后 运用粘连赋出“燒破世人的夢,燒沸世人的血——”给人非常形象、生动,自然的感觉,这便是修辞贴切巧妙,这便是语言艺术。
中国股市今年上下翻腾挺热闹,捷润也粘连一把。
股市啊,
既有了,便折腾吧!
折腾吧!折腾吧!
折腾破小股民的夢,
折腾尽小股民的血——
也救出他們一夜暴富的靈魂,
也搗破他們聊必谈股的監獄!
——《股市不要为我哭泣》捷润
司马冰 (2015-08-11 12:27:33) |
粘连的好,贴切。 |
一刀 (2015-08-11 19:57:38) |
看来股市与红烛有同样的功能。 |
追梦 (2015-08-12 18:54:19) |
有意思,赞 |
捷润 (2015-08-13 06:31:34) |
很羡慕司马大姐的自驾游,不知道我是否能有一天也在国内自驾游。 |
捷润 (2015-08-13 06:34:44) |
股市中来了个国家队,挺热闹。 |
捷润 (2015-08-13 06:36:59) |
谢谢鼓励,想追梦学习。:) |