儿子的新书:《不走常规路的大学之路》


半年以前,儿子和我说起他们几个在非营利机构工作的大学生,想出一本《大学生之路》的电子书,由在校大学生分享他们在申请大学,学业,交友,毒品,酒精,就业等方面的真实故事。我问他为什么会有这样的想法,他说
他读高中的时候很迷茫,对众多的美国大学不知所措,也不了解申请的程序而我们作为第一代移民美国教育体系也不是很熟悉过于紧张,以至于进入很多“听说”的误区,他也是自己苦苦的探索和挣扎。他说那个时候如果有同龄的青少年能分享他们的经验该多好!他上了大学之后,了解了大学的真实,所以他大学期间成立了一个大学生帮助中学生的非盈利组织,他和他的同伴们经常和高中生见面,交流,办讲座,指导,那时他就有把他知道的大学生故事写出来的冲动。后来因为学业繁重,没有马上实施,终于在毕业近半年的时候,利用工作业余时间,和他另外三个同伴开始实施这个计划。他们花了将近6个月的时间,采访了不同层次学校的11名大学生,有常青藤大学,也有一般大学,还有社区学院,先是采访录音,然后文字整理,最后编辑排版。终于,这本200多页的电子书面试了!

https://gumroad.com/l/collegeuncensored

发布那天,他给我寄来了链接,告诉我他们采用的是“Pay What You Want”的模式,你愿意付多少钱就付多少,免费也可以下载。我知道他们花了很多心血在这本书上,问他为何采用这个模式,他说:妈妈,分享最重要,the information is too important not to share,这本书不会让我们成为富翁,但会让我们感到欣慰。

我知道,他是一个有想法就会去做的孩子,当妈的我除了全力支持,没有选择。于是我立刻上网,买了他的第一本书。他回应也很简短:妈妈,谢谢支持!

下面是书的前言:

混乱,焦虑,恐惧,这三种情绪,在任何一个即将高中毕业的学生身上都很容易看到 。我梦想的大学能接受我吗? 如果我没有被精英大学接受,人们会怎么看我?” “如果我没有进入一个久负盛名的大学,怎样才能活出一个成功的人生? ” 现在的大学录取过程以及毕业后的动向计划,不仅让人觉得过于沉重,对于一些人来说,还会让他们情感焦虑甚至发生悲剧。

我们四个人都是在旧金山湾区长大的,对这种情绪感同身受。 在那里,我们可以感受到,大学录取不仅是一个申请和决定的过程,而且还是一个最终判决的时刻。讨论常春藤以外的大学似乎是一种亵渎,社区内大家对学校名声都有约定成熟的的认同。大学录取通知书,很不幸的被看成是衡量成功与否的标志,而不是创造性的开端或个人成熟的标志 。目前的情况, 很多的高中生都面临着来自家庭的过高期待,和来自同伴激烈的竞争的压力。

我们四个Lynbrook毕业的高中生,在同一个大学生指导高中生的非盈利组织工作一段时间后,深深的认识到,除了和家长及学生面对面的沟通, 很有必要有一些真实,可靠的在线资源分享,这样家长和学生就可以随时随地的浏览,思考,于这本《不走常规路的大学生之路》就此诞生了。我们希望通过采访学生的真实故事,能给你一些启迪,无论你是高中生,大学生,或社会人,都能从中得到启示,放开眼界,并对他们的失误引以为戒。

这本书写的是什么?

在这本书里,通过对11个学生的采访介绍,你可以看到他们的个人成长的一个过程。有些学生,像Anish Dhar Shannon Chai, 他们在上大学之前,休整了一年,最后也都进入自己理想的大学。Anish的GPA和SAT成绩都不高,他没有直接去大学,而是休整一年,去了一个很小的学院做研究。在这一年当中,逐渐成熟,最后被哈佛录取。而Jean, 则选择在一个非营利组织里工作了一年,为这个组织写博客倡导学生不用上大学,她最后申请大学时实话实说,尽管被东部的很多学校拒绝,但最后却被斯坦福录取 。辛迪的故事更令人拙舌,她被久负盛名的哈佛医学院录取,可是她意识到那不是她想要的生活,于是放弃去哈佛读医学院而选择在一个非盈利组织去工作,现在她生活的很有动力和活力。还有一个学生,当了6年木工后,才进入大学,原以为大学毕业后会回到工作岗位,可是他在这期间找到了学习的乐趣,目前在读博士,以后会不会当教授?



这本书的每一个故事,你都可以看到一个年轻人挣扎,思考的过程,他们的选择都不循规蹈矩,他们都有智慧和心得要与大家分享。在这本书里,对11个被采访的人都有一个简短的介绍和详细的展开,有些故事可能具有针对性, 但是我们建议您对所有的故事都阅读一遍,生活之路如此宽广,读后必有启迪 。

如果你是家长或第一代移民,想要更详细的了解美国大学吗?美国大学申请过程繁琐复杂,对于很多家长来说,很多信息来源于口碑相传。尽管学生都很向往一些知名大学,但是在中美新闻与世界报道”中排名较高的大学,或者在家庭聚会能引来一片“哇”的赞誉声的大学,却不一定是最适合你孩子的大学。学校和学校之间,在文化,学业等方面有着很大的不同, 有的大学真的不一定合你的孩子我们希望通过读这本书,你能从学生的角度去理解从大学申请的过程,能澄清一些不实的言传,


如果你是高中生,正在为大学选择而头疼吗?大学和大学之间有着细微又巨大的差别,可是有些学校在千里之外,高中生很难有机会亲自去体验。 我们希望通过阅读这些极其坦诚的采访后,你可以自己决定什么类型的学校将是适合你的。一些受访者做出了正确的选择,一些做出了错误的选择,看后你才知道哪些可以帮助你来调整自己的决策,从他们所犯的错误和教训中学习功课。

如果你是一个大学新鲜人,我们知道,大学可能会带给你害怕!学院有时会让人觉得很神秘,以至于我们限制住自己, 觉得只有名牌学校,工程师,律师才是前途光明的职业 。通过阅读这些学生自己诚实的访谈,将帮助你大学迈开大学第一步,进而减少不必要的压力。

如果你仅仅是想了解大学生的生活,这些采访都是非常坦率,诚实的。任何读者,不管年轻或年老,可以从大学生的生活中获得一些收获。

我们希望你花时间去体验每一个这本书里学生的生活。他们的故事鼓舞人心,令人耳目一新。他们虽然不循规蹈矩,但勇于挑战常规的典型的社会和规范,收获颇多。望您享受阅读这本书。祝福你!

书的链接:https://gumroad.com/l/collegeuncensored


 

 

作者简介(About The Authors )

Carl Shan

When I was in high school, I certainly didn’t know how to thought- fully choose which college to attend. As first-generation immi- grants, my family was unfamiliar with the US education system, causing me to struggle in figuring out much of the process on my own. I wish I had a chance to learn from other teenagers in my situation. In making College Uncensored, we were fortunate to find some remarkable young students who could share their insightful journeys. I hope that their stories can fill in the gaps for you, as I know they would have for me.

Carl Shan attended Lynbrook High School in San Jose, California and later graduated with a bachelor’s degree in statistics from UC Berkeley.

 

Amit Pasupathy

Throughout most of senior year, I really had no idea what I was doing. Yes, I met deadlines, I submitted applications, but did I really think about the years that lay ahead? No. It’s unbelievably difficult for a high school senior to think about college when they still live at home, are far away (sometimes thousands of miles) from the school, and don’t know what they want to learn. The greatest resource we have is each other – learning from people who have undergone amazing experiences as immigrant children and are willing to reflect. With these interviews as my guide, I can’t wait to explore the unexplored, be it academic curiosity or personal development. I hope you will push yourself to do the same!

Amit Pasupathy just graduated from Lynbrook High School in San Jose, California, and is planning to study economics and applied mathematics at Stanford University.

 

Allison Tam

Senior year was a hectic time for me. Keeping up schoolwork, college apps, and extracurriculars occupied the majority of my time and energy. But throughout this process, tough questions nagged at me from the back of my mind. What role does college play in the bigger picture? What does success mean to me? At age 18, it’s difficult to think about how your decisions today can influence your life 10 or 15 years into the future. In the process of putting together this book, I have been enlightened by these stories. The people featured here have approached the transition to adulthood in a strong and inspiring way. I truly hope that they will provide you, too, with incredible insight.

Allison Tam just graduated from Lynbrook High in San Jose, CA and is planning to study computational biology at MIT.

 

Jeffrey Chan

During my college search back in my senior year of high school, most of my research was centered on the academics of different university programs. Over the last two years of college however, I have, along with all the students in this book, learned that college life offers so much more — whether it be the people you meet, unique research opportunities you have, or impactful student-run organizations you join — in defining who you are.

Here’s my advice for students: At any college that you attend or end up attending, there are incredible opportunities to meet unique people and do amazing things. Go out and find them because these are the experiences that you’re going to remember when you look back at college. For me, that experience up to now has been tutoring students in Oakland, but for you, the opportunities are endless — go out and find them as soon as you can because you’re never going to believe how fast four years goes by.

 

Jeffrey Chan attended Independence High School in San Jose, Cal- ifornia and is currently studying Computer Science and Global Poverty & Practice at UC Berkeley.

 



 

 

 






司马冰 (2015-05-31 00:42:56)

好棒啊,有想法并成功实施,有创意又有执行力,而且以助人为出发点,有作为小伙子,真的好棒。

阿朵 (2015-05-31 01:16:31)

他也不走常规路,毕业后人家都工作去了,他却去了非盈利组织,接下来我也不知道他要干啥,反正是被训练出来了,想干啥就干啥吧,只要他自己能养活自己。

渺渺 (2015-05-31 12:50:43)

好有想法的卡尔!从在大学期间,帮助同学去参加与克林顿见面会的筹措费用,到现在出版一本旨在帮助那些在选择申请大学的彷徨者们非常有用的电子书,将来一定会有大作为的。我们继续支持哦!

阿朵的儿子好棒,个个都是人才哦!

明凤 (2015-05-31 13:26:16)

在完成学业之后,已经有了相当的知识、技能储备,做自己喜欢做的事情,并作出努力,一定会成功!

梅子 (2015-06-01 01:15:26)

虎父母无犬子,呵呵。祝福阿朵!

天地一弘 (2015-06-01 01:55:38)

谢谢阿朵分享!

欣赏有个性的儿子,知识是将来生活的储备,大学原本就不是我们家长眼里和思维里的大学。所谓大学,是在经历人生以后,有了更多经验,于是才有了更深意义上的大学。儿子这样做,可不就在上自己的大学呢。

未铭图书 (2015-06-05 01:40:39)

支持!有没有老师想在大陆出版实体书,未铭图书策划中心是专门做畅销书的策划机构,如果您的稿子具备市场价值,可以公费出版,拿到稿费。如果不行的话,也可以考虑自费出书。如果有想法可以跟我们联系,359328195@qq.com,黄老师

陆荃 (2015-06-11 22:22:45)

很棒,you should be proud!

TreasureEveryMoment (2015-08-04 07:31:05)

你儿子真棒!有思想,有爱心,会是一个对社会作贡献的人!