海盗之歌 来一瓶朗姆酒

以前看《金银岛》,总觉得老海盗船长唱的歌很有意思,“十五个人在死人箱上,哟呵呵,来一瓶朗姆酒啊”,恐怖但费解。为了写书,我找到了英文,还是不解,网上一搜。发现了这首歌的全文,如下。但上下文一对照,满不是汉语翻译的那样。我将第一节简单翻译了一下,请指正。另,谁有空把全文翻译出来?很好的一首歌。这种粗野的冒险精神才是西方的文明的根,自由民主什么的都是形式,是浮云。

 

 十五人躺棺材。

哟吼吼 ,来一瓶朗姆酒吧!

喝喝喝,别的魔鬼管。

哟吼吼,来一瓶朗姆酒吧!

大副被水手长刺穿,

水手长使得是绳针。

厨师喉咙也中招,

被人十指掐死了。

他们躺那儿,

都是好死人啊。

大家休一天,

就像进酒馆。

哟吼吼,来一瓶朗姆酒吧!


Yo Ho Ho And A Bottle Of Rum    

Fifteen men on a dead man's chest
Yo ho ho and a bottle of rum
Drink and the devil had done for the rest
Yo ho ho and a bottle of rum.
The mate was fixed by the bosun's pike
The bosun brained with a marlinspike
And cookey's throat was marked belike
It had been gripped by fingers ten;
And there they lay, all good dead men
Like break o'day in a boozing ken.
Yo ho ho and a bottle of rum.

 

Fifteen men of the whole ship's list
Yo ho ho and a bottle of rum!
Dead and be damned and the rest gone whist!
Yo ho ho and a bottle of rum!
The skipper lay with his nob in gore
Where the scullion's axe his cheek had shore
And the scullion he was stabbed times four
And there they lay, and the soggy skies
Dripped down in up-staring eyes
In murk sunset and foul sunrise
Yo ho ho and a bottle of rum.

Fifteen men of 'em stiff and stark
Yo ho ho and a bottle of rum!
Ten of the crew had the murder mark!
Yo ho ho and a bottle of rum!
Twas a cutlass swipe or an ounce of lead
Or a yawing hole in a battered head
And the scuppers' glut with a rotting red
And there they lay, aye, damn my eyes
Looking up at paradise
All souls bound just contrariwise
Yo ho ho and a bottle of rum.

Fifteen men of 'em good and true
Yo ho ho and a bottle of rum!
Ev'ry man jack could ha' sailed with Old Pew,
Yo ho ho and a bottle of rum!
There was chest on chest of Spanish gold
With a ton of plate in the middle hold
And the cabins riot of stuff untold,
And they lay there that took the plum
With sightless glare and their lips struck dumb
While we shared all by the rule of thumb,
Yo ho ho and a bottle of rum!

More was seen through a sternlight screen...
Yo ho ho and a bottle of rum
Chartings undoubt where a woman had been
Yo ho ho and a bottle of rum.
'Twas a flimsy shift on a bunker cot
With a dirk slit sheer through the bosom spot
And the lace stiff dry in a purplish blot
Oh was she wench or some shudderin' maid
That dared the knife and took the blade
By God! she had stuff for a plucky jade
Yo ho ho and a bottle of rum.

Fifteen men on a dead man's chest
Yo ho ho and a bottle of rum
Drink and the devil had done for the rest
Yo ho ho and a bottle of rum.
We wrapped 'em all in a mains'l tight
With twice ten turns of a hawser's bight
And we heaved 'em over and out of sight,
With a Yo-Heave-Ho! and a fare-you-well
And a sudden plunge in the sullen swell
Ten fathoms deep on the road to hell,
Yo ho ho and a bottle of rum! 






天地一弘 (2014-03-31 11:31:40)

儿子春节想买朗姆酒,结果买错了,买了绝对伏特加。

夕林 (2014-03-31 13:36:05)

这歌词才有海盗味!谢谢分享。

海云 (2014-03-31 17:20:30)

最简单的一道含莱姆酒的鸡尾酒,一杯可乐加一个shot的莱姆酒就是莱姆可乐,加点儿冰块,也能感受一下热带海盗的现代气氛。

wangjingang (2014-04-01 01:14:35)

把别的几节也看了下,讲的是分赃抢来的西班牙金子引起内讧,十个强盗干掉了其他十五个扔到海里后,打牌喝酒的事。