(谢谢海云帮我改!)
网上有人问我,“SAT分数在2300 和2350之间,有必要考第二次吗?目标是Top schools 。”我们谈到了这些问题:成功的学生是什么样?
海云 (2012-06-07 22:11:40) |
也许 你写英文会更词能达意,中文中很多错别字。 我等会儿回来帮你改。现在得出去一趟。 也会回来和你聊聊有关优秀、成功的定义。:) |
海云 (2012-06-07 23:36:00) |
网上有人问我,“SAT分数在2300 和2350之间,有必要考第二次吗?目标是Top schools 。” 我们谈到了这些问题:成功的学生是什么样? 我在高中阶段和申请大学阶段也想到了这些问题。
成功的一部分是为了自己。自己有目标,达到就是成功。
我以后会继续写关于申请大学过程
|
患不知人 (2012-06-07 23:59:36) |
多谢海云帮我改!我很不习惯大中文字,经常会错,我本来中文也不太好。多谢! |
海云 (2012-06-08 00:03:00) |
知人:我帮你大致顺了一下,有些地方你得自己改,因为我没明白你的意思。 总的说来,你能用中文记日记和回答问题,真的很不容易,我今天把你作为一个非常正面的例子说给我的儿子听了。他也是个小ABC,高中三年级,很快要申请大学了。 关于目标和目的的问题,我有空会写一篇呼应你,我这里想对你说的是上面我问你的那个问题我也问过另外两个人, 他们给的答案有相似之处却又各不相同。 我把三个答案放在这里,你可以看出, 因为每个人的出发点不同,故而答案不同: 1)大学申请辅导:当然再考,肯定能考得更好!如果不如上一次,我们退款。 (分析:他们都不知道考生的详细情况,一口咬定能更好,他们看中的是和他们签约,用退款作为“诱饵”) 2)名校一年级生: Depends。。。如果想上哈佛,就重考!哈佛喜欢满分!他或她自己没有重考,今天回头想,有点冒险了! (分析:毕竟这是一个幸运的名校一年级生,从自身经历上谈,有参考价值,但毕竟只是学生的一己之见,完全脱离不了“我” ) 3)高中学术辅导:请让我查一下学生的PSAT的情况,唔,根据PSAT的成绩看,你阅读理解的部分应该可以拿更高的分数,如此看来,你SAT的阅读部分没有发挥到最好水平,我建议你可以考虑再考一次。好处是:无论你第二次如何,大学看的是最好的那一次。坏处:你需要再复习一下啦! (分析:我认为这是一个最中肯的建议,他不是从他个人角度也不是为了某种目的, 而是按照学生的特殊情况仔细分析,再给出建议!所有的建议中,没有任何“我”的痕迹,完全处于“你”的角度!这是一个专业的辅导应有的态度!) 就我来说,SAT过了2300分,已是不错的分数,要不要再考,问题本身不重要,重要的是考生自己有没有觉得已经尽力?!如果尽力了,可以不用再考!如果还有改进的空间,却因为懒惰懒散不想再辛苦,就是问题所在!你说的不错,上名校不是目的,SAT考多少都不能定你的终生,但是做事请的态度却是可以决定你将来会有一个怎样的前途!而这正是很多年青人所缺乏的,却是我所看重的。
|
予微 (2012-06-08 00:29:59) |
谢谢患不知人和海云。 可否请患不知人把英文原文也贴上来呢?皆因我家的ABC中文水平太差了。(惭愧呢) |
天地一弘 (2012-06-08 00:49:20) |
向大家学习了!谢谢! |
患不知人 (2012-06-08 01:07:11) |
予微,我是直接用中文写文章;没有英文原文。我不一定有时间老翻译。我想练习中文,写中文已经很花时间了。我想出来的办法是这样做:我把简单的句子用中文写。不会的词或者整个句子用英文写。有时间可以翻译到英文。I think this is a good opportunity for you to talk with your son! I know people are very busy, but communication is extremely important, and maybe he can learn some Chinese this way, too. :) I would be thrilled if my haphazard blogging could actually generate conversation this way. |
panda13 (2012-06-08 04:35:57) |
非常赞同上名校不是人生最终目的。 我儿子是 High School Junior,今年正要申请大学。我觉得申请大学除了 financial 的原因外,最重要的是要找到跟自己的目标和兴趣爱好 的 best fit。所以如果孩子有比较确定的目标,会使得申请大学轻松许多。不幸的是,大部分孩子十七岁时或者是没有目标,或者是目标将来有可能变。。。 谢谢你跟大家 share your experience and thoughts |
予微 (2012-06-09 06:16:03) |
哦,谢谢你,患不知人,我读你上一篇,提到,用GOOGLE翻译,所以我以为你是用英文写的。 所以你不用花时间翻译了。你的中文不错,且愿意学习。这是我希望儿子向你学习的地方。 我与儿子的沟通确实有问题,因为到了深层次思想和抽象的概念,我的英文表达不行,而他不明中文的深奥。 |