瘦西湖游记 两首
紧跟绿岛兄游瘦西湖!哦,其实是俺先游,倒叙、倒叙。
《竹枝词.瘦西湖游记》
(新韵)
木浆轻摇杨柳风,
姑娘唱歌灯笼红。
人家弹琴你招手,
乖乖韭菜炒大葱。
阿立注:
绿岛兄的回国游记近日写扬州。今天写到瘦西湖了。
阿立嫂和俺几年前去南京看朋友,匆匆去扬州玩了半天。
早上‘皮包水’的扬州早点吃的爽,照片却不好意思拍(扬州接待的一个都不认识)。
接着马不停蹄游瘦西湖,倒拍了些照片。
船家女和导游都唱了扬州小曲儿,真的有“乖乖笼滴咚,韭菜炒大葱”。
接着上岸,匆匆经过杜牧的诗碑(老毛手书)。
又匆匆上熙春台,先听古装女弹小曲儿。。。
再看看瘦西湖。哦,学老江招手,导游让俺摆拍的。哈哈
2017年10月24日
《醉花间.瘦西湖游记》
(词林正韵)
湖仍瘦,景还瘦,无赖春依旧。
风摆柳旁人,水送楼台走。
出声惊豆蔻,小曲乖乖韭。
休怪女儿言,醒世君知否。
阿立注:
继续酱油瘦西湖游。
2017年10月24日
海风诗社老朋友木易石兄10几年前也游过扬州、瘦西湖。
谢石兄和诗:
文/木易石
桂月霜香下扬州,
瘦西湖上小泛舟。
个园竹曲甘泉冷,
伊梦舫桥暖卅秋。
《醉花间.瘦西湖游记》- 修改版
(词林正韵)
湖仍瘦,船尤瘦,无赖春依旧。
风摆柳旁人,水送楼台走。
出声惊豆蔻,会意陈年酒。
休道女儿言,醒世君知否。
阿立注:
曹兄赏析,正面鼓励的前提下,提到‘景’字似可推敲:
---湖具体,景抽象,读者不好比较。。。
---另外湖、小概念,景、大概念,景包括了湖,二者又不好比较。建议换“景”字。月、荷、山...虽然它们和湖搭配从古已颇为俗套了,可有后面的“无赖春依旧”之新奇,则一新皆新。。。
1. 一时难以定夺,先用个‘船’字(‘舟’或许更古意,但撞韵了);还改尤,谢曹兄;
2. 总的来说,上片写的较顺手,也赶脚古雅点;
3. 下片勉强了点儿,或许太注重小曲里的‘乖乖笼滴咚,韭菜炒大葱’了;
4. 下片稍微改一改,是否好点?
说明:当时那首‘乖乖笼滴咚’小曲儿具体内容已不记得。大意是表面上‘很现实’的姑娘唱的。好像有点儿:“带着百万钱财,领着你的妹妹,赶着马车来。。。”那意思。
诗友们严重推敲、发表意见啊!
2017年10月25日
司马冰 (2017-10-25 02:49:07) |
前几张照片是导游?老在啃什么?剔牙?呵呵,这照片拍的比韭菜炒大葱还有意思。 |
杭州阿立 (2017-10-25 10:40:12) |
哈哈,导游在啃话筒 |