王智明教授哈佛雲端論壇
哈佛中國文化工作坊
北美華文作家協會紐英倫分會 張鳳會長
紐約華文作家協會 李秀臻會長
北德州文友社 林良姿會長
聯席主辦
主講人:王智明教授
主題 :外文研究百年軌跡─
從吳宓和夏濟安談起
日期:2022 年 3 月 11 日 (週五)晚上
美東時間晚上:8:00
美中時間晚上:7:00
美西時間晚上:5:00
台北/京滬時間
3 月 12 日(週六)上午 09:00
東京:3 月 12 日(週六)上午 10:00
悉尼:3 月 12 日(週六)上午 12:00
Zoom 視頻會議點擊下列鏈接加入會議:
Meeting ID: 397 397 7793
Passcode: 168
Zoom 若爆滿,請至Facebook 收看直播:
Facebook: https://www.facebook.com/NTCLSPage/
講座簡介:
1920年代,年輕的吳宓曾在哈佛街上
匆忙來去,一邊跟著新人文主義學者
白璧德唸書,一邊為中國的國事蜩螗而
憂心;他心心念念的是如何提振中國的
文學,糾正學術西化一面倒的風氣。四十
年後,另一位中國學人夏濟安從台灣來到
美國西岸,在西雅圖與柏克萊之間來去
求索,他放棄了對西洋文學的追求改而
研究中國的左翼文學運動,希望為文學
事業貢獻一分心力。吳宓回到中國後,
投入外國文學的研究與教學,開創了
比較文學的視野;夏濟安在台灣培育了
一代的現代作家後,轉向美國,意外
成為左翼文學研究的拓荒者。這兩位
學人的追求不同,但卻分享了共同的
學術傳統,並在各自的空間裡開拓了
一個時代。追溯吳宓和夏濟安的學思
歷程,我們可以看到外文研究的發展,
文學與政治的糾纏以及外文學人對
自身使命的思考。
主講人介紹:
王智明教授,中研院歐美所副研究員,
哈佛燕京學社訪問學者(2021-2022)
,陽明交大社文所合聘副教授,
「文化研究」學刊主編和「思想」季刊
編委。
學術興趣包括:美國研究,亞美文學,
東亞歷史和文化。著有「落地轉譯:
臺灣外文研究的百年軌跡」(聯經,
2021),編有「從科學月刊、保釣到
左翼運動:林孝信的實踐之路」(聯經,2019)。
目前研究方向:後冷戰纏結:
當代亞美文學與地緣政治。